- 饵线
- 부분: [명사] 部分 bù‧fen. 环节 huánjié. 地方 dì‧fang. 片段
- 부분: [명사] 部分 bù‧fen. 环节 huánjié. 地方 dì‧fang. 片段 piànduàn. 份 fèn. 부분 소유권部分所有权일부분은 찬성을 표시하고 일부분은 거절을 표시했다部分表示赞成, 部分表示拒绝우리는 부분적으로 원래의 계획을 바꿨다我们部分地改变了原计划중요한 부분主要环节약한 부분薄弱环节이 말은 옳은 부분도 있고 틀린 부분도 있다这话有对的地方, 也有不对的地方행복한 생활의 한 부분幸福生活的片段이것은 이 극의 한 부분에 지나지 않는다这只不过是这出戏的一个片段세 부분으로 나누다分成三份
- 끝부분: [명사] 末端 mòduān. 末尾 mòwěi. 结尾 jiéwěi. 꼬리의 끝부분에는 두꺼운 각질로 된 가시가 있다尾巴的末端有厚角质化的刺편지의 끝부분에 가서야 중요한 소식을 전해준다到信的末尾才给出重要信息이야기 끝부분에 두 마리 괴물이 출현한다故事结尾出现两只怪兽
- 대부분: [명사] 大部分 dàbù‧fen. 大多 dàduō. 大都 dàdū. 大半(儿) dàbàn(r). 一多半(儿) yīduōbàn(r). 大半截 dàbànjié. 七成八脉 qī chéng bā mài. 主要 zhǔyào. 대부분의 손님이 다 도착했다大部分客人都到了공정이 대부분 다 완성되었다工程的大部分已经完成了대회에 출석한 대표 대부분이 모범 일꾼이다出席大会的代表大多是先进工作者나무의 감이 대부분 다 익었다树上的柿子大多已经成熟사람들이 대부분 다 왔다人大部分都来了그의 저작 대부분이 여행기다他的著作大半(儿)是游记그룹 성원의 대부분은 젊은이들이다小组成员一多半(儿)是年轻人팔을 거의 대부분 드러내 놓고 있다把胳臂露出一多半
- 뒷부분: [명사] 后面(儿) hòumiàn(r). 后部 hòubù. 이 문제에 대해서는 뒷부분에서 상세하게 말하려 한다关于这个问题, 后面(儿)还要详细说그는 동료와 함께 차 뒷부분에 앉았다他与同伴坐在车后部